菩萨蛮·湘东驿

客行忽到湘东驿。

明朝真是潇湘客。

晴碧万重云。几时逢故人。

江南如塞北。别后书难得。

先自雁来稀。那堪春半时。

复制

完善

菩萨蛮·湘东驿-音频朗读

赏析

菩萨蛮·湘东驿的赏析一
这首词以湘东驿为背景,通过游子的视角,描绘了一幅旅途中的孤独与思乡之情。词中“晴碧万重云”与“几时逢故人”形成鲜明对比,前者是自然景色的壮丽,后者则是内心情感的渴望。“江南如塞北”和“别后书难得”进一步加深了这种情感的深度,表达了作者对故乡和故人的深深思念。

复制

菩萨蛮·湘东驿的赏析二
范成大的《菩萨蛮·湘东驿》运用了丰富的意象和对比手法,将游子的心境描绘得淋漓尽致。词中的“客行忽到湘东驿”和“明朝真是潇湘客”两句,表现了作者由过客到归人的心理转变。而“先自雁来稀”和“那堪春半时”则通过时间的流逝,加深了对故乡的思念和对时光流逝的无奈。

复制

菩萨蛮·湘东驿的赏析三
这首词的语言简练而富有情感,通过“晴碧万重云”和“江南如塞北”等意象,展现了作者对自然美景的欣赏和对故乡的深情。同时,“别后书难得”和“那堪春半时”反映了在旅途中的孤独和对时光流逝的感慨。整首词情感真挚,意境深远,是范成大词作中的佳作。

复制

译文

在外旅行时突然来到了湘东的驿站。明天我将真正成为潇湘的游子。晴朗的天空下,层层叠叠的云彩。什么时候才能遇见我的老朋友呢?江南的风景仿佛塞北一般,离别后书信变得难以到达。连雁足传书都变得稀少,更何况是春天过半的时候,这种情感怎能忍受?

复制

完善

注释

客行:指在外旅行。 湘东驿:地名,位于今湖南省。 潇湘:指潇水和湘水,泛指湖南地区。 晴碧:晴朗的天空呈现出碧蓝色。 万重云:形容云层重叠,数量众多。 逢:遇见。 故人:老朋友。 塞北:指中国的北方边塞地区。 别后:离别之后。 书难得:指书信难以到达。 雁来稀:古代常用雁足传书,雁来稀意味着书信稀少。 那堪:怎能忍受。 春半时:春天过半的时候。

复制

完善

完善
*
邮箱:
*
完善建议: