入峡寄弟
吾昔与尔辈,读书常闭门。
未尝冒湍险,岂顾垂堂言。
自此历江湖,辛勤难具论。
往来行旅弊,开凿禹功存。
壁立千峰峻,潈流万壑奔。
我来凡几宿,无夕不闻猿。
浦上摇归恋,舟中失梦魂。
泪沾明月峡,心断鹡鸰原。
离阔星难聚,秋深露已繁。
因君下南楚,书此示乡园。
入峡寄弟-音频朗读
赏析
入峡寄弟的赏析一
这首诗通过孟浩然的亲身经历,表达了对故乡的深切思念和对旅途艰辛的感慨。诗人用“壁立千峰峻,潈流万壑奔”描绘了峡中的壮丽景色,同时也反映了旅途的艰难。诗中的“泪沾明月峡,心断鹡鸰原”更是深刻地表达了诗人对兄弟分离的悲痛之情。
入峡寄弟的赏析二
孟浩然在这首诗中运用了丰富的自然景观来抒发自己的情感。从“未尝冒湍险”到“往来行旅弊”,诗人表达了自己从书斋走向社会的转变和经历。诗中的“我来凡几宿,无夕不闻猿”和“泪沾明月峡,心断鹡鸰原”等句,不仅描绘了峡中的自然景观,更深刻地反映了诗人内心的孤独和对家乡的思念。
入峡寄弟的赏析三
这首诗是孟浩然在旅途中写给弟弟的,诗中充满了对家乡的眷恋和对兄弟情谊的珍视。诗人通过“自此历江湖,辛勤难具论”和“浦上摇归恋,舟中失梦魂”等句,表达了自己在江湖中的劳苦和对家乡的无限思念。同时,“离阔星难聚,秋深露已繁”也反映了诗人对兄弟分离的无奈和对团聚的渴望。整首诗情感真挚,语言朴实,展现了孟浩然深厚的文学功底和对家乡的深情厚意。
译文
我过去和你们一样,常常关起门来读书。
从未经历过急流险滩,也不曾违背过前辈的教诲。
从那时起我踏上了江湖,劳苦的旅程难以一一述说。
旅途中的困顿,开山凿石的艰难,都见证了大禹治水的功绩。
山峰陡峭如壁,湍急的水流在万壑中奔腾。
我在峡中停留了几夜,每个夜晚都能听到猿猴的叫声。
站在江边,我对故乡的思念难以抑制。
在船上,连梦都做不成,旅途的艰辛让我心力交瘁。
泪水沾湿了明月照耀下的峡口,我的心情如同鹡鸰鸟一样悲痛。
兄弟分离,难以团聚,深秋时节,露水已经很浓重。
因为你南下楚地,我写下这首诗寄给家乡。
注释
吾:我。
昔:过去。
尔辈:你们。
闭门:关起门来,指闭门读书。
未尝:未曾。
冒:冒犯,这里指经历。
湍险:急流险滩。
垂堂言:指前辈或尊长的话。
江湖:泛指社会。
辛勤:劳苦。
难具论:难以一一述说。
往来:指旅途中的往返。
行旅弊:旅途中的困顿。
开凿:开山凿石。
禹功:指大禹治水的功绩。
壁立:山峰陡峭如壁。
潈流:水流湍急。
万壑:指众多的山谷。
凡几宿:指在峡中停留了几夜。
猿:指猿猴的叫声。
浦上:指江边。
摇归恋:指对故乡的思念。
舟中失梦魂:在船上连梦都做不成,形容旅途的艰辛。
泪沾明月峡:泪水沾湿了明月照耀下的峡口。
心断鹡鸰原:形容心情悲痛,鹡鸰是一种鸟,常用来比喻兄弟之情。
离阔:指兄弟分离。
星难聚:比喻兄弟难以团聚。
秋深:指深秋。
露已繁:指露水已经很浓重。
因君:因为你。
下南楚:指你南下楚地。
书此示乡园:写下这首诗寄给家乡。