金缕曲·癸酉秋出都述怀有赋
我又南行矣!笑今年、鸾飘凤泊,情怀何似?纵使文章惊海内,纸上苍生而已。似春水、干卿何事?暮雨忽来鸿雁杳,莽关山、一派秋声里。催客去,去如水。
华年心绪从头理,也何聊、看潮走马,广陵吴市。愿得黄金三百万,交尽美人名士。更结尽、燕邯侠子。来岁长安春事早,劝杏花、断莫相思死。木叶怨,罢论起。
金缕曲·癸酉秋出都述怀有赋-音频朗读
赏析
金缕曲·癸酉秋出都述怀有赋的赏析一
这首词表达了词人的感慨、情怀以及对未来的期望。下面是对这首词的逐句解析:
“我又南行矣!笑今年、鸾飘凤泊,情怀何似?”开篇即点明词人又要南行,并带着一种自嘲和感慨的语气,说自己今年的生活如鸾凤般漂泊不定,心中不禁想问:这种情怀,又能怎样去形容呢?
“纵使文章惊海内,纸上苍生而已。似春水、干卿何事?”这里词人表达了自己虽然文章能惊动海内,但终究只是纸上谈兵,对实际的民生并无太大帮助。他把自己比作春水,虽然流淌,但并不能真正影响到什么。
“暮雨忽来鸿雁杳,莽关山、一派秋声里。催客去,去如水。”这四句描绘了一幅秋天的景象,暮雨突来,鸿雁无踪,关山莽莽,秋声四起。这样的景象似乎在催促着词人继续前行,他的离去,就如同流水一般,无法阻挡。
“华年心绪从头理,也何聊、看潮走马,广陵吴市。”词人开始整理自己的思绪,感叹年华易逝,而自己的生活却如同走马观花,看过潮起潮落,走过广陵吴市,却仍感到无聊和空虚。
“愿得黄金三百万,交尽美人名士。更结尽、燕邯侠子。”词人表达了自己的愿望,希望能得到三百万黄金,用这些钱去结交天下的美人名士,甚至结交那些燕赵之地的侠义之士。
“来岁长安春事早,劝杏花、断莫相思死。木叶怨,罢论起。”最后,词人展望了未来,希望明年的春天能早些到来,长安的春景必定美丽。他劝告杏花,不要因为思念而死去,而木叶的怨恨,也不必再提起。这里的“木叶怨”可能是词人借物言志,表达自己对于过去的遗憾和对于未来的期望。
整首词充满了词人的感慨、情怀和对未来的期望,展现了他对于人生、友情、爱情和理想的深深思考。
金缕曲·癸酉秋出都述怀有赋的赏析二
诗人以“我又南行矣”开篇,直接点明了再次南行的主题。接着,“笑今年、鸾飘凤泊,情怀何似?”表达了诗人对今年遭遇的无奈和自我解嘲。诗人虽然“纵使文章惊海内”,但仍感“纸上苍生而已”,流露出对文学成就的淡泊和对现实苍生的关怀。“似春水、干卿何事?”则反映了诗人对世事的超然态度。“暮雨忽来鸿雁杳,莽关山、一派秋声里”描绘了旅途中的景象,也暗喻了诗人内心的孤独与凄凉。“催客去,去如水”表达了诗人对旅途的无奈和对时光流逝的感慨。
后半部分,“华年心绪从头理,也何聊、看潮走马,广陵吴市”反映了诗人对青春时光的怀念和对尘世繁华的厌倦。“愿得黄金三百万,交尽美人名士”则表达了诗人对友情和人生理想的追求。“更结尽、燕邯侠子”进一步强调了诗人对结交豪杰的愿望。最后,“来岁长安春事早,劝杏花、断莫相思死”以春天的意象寄托了对未来的希望和对友情的珍视。
金缕曲·癸酉秋出都述怀有赋的赏析三
这首词情感丰富,既有对过去的回忆和感慨,又有对未来的期望和憧憬。以下是对这首词的逐句解析:
“我又南行矣!笑今年、鸾飘凤泊,情怀何似?” 开篇即点明作者即将南行,并对自己今年的生活状态进行了自嘲式的描述。“鸾飘凤泊”意指自己像鸾鸟、凤凰那样飘泊不定,没有稳定的归宿,接着以“情怀何似”自问,表达了对自身境遇的无奈和感慨。
“纵使文章惊海内,纸上苍生而已。似春水、干卿何事?” 作者虽有才情,文章能够震动海内,但这些都是纸上谈兵,对现实并无太大影响。这里的“似春水、干卿何事?”是反诘之语,意思是自己的才华和文章并不能改变什么,就像春水一样,与“卿”(指自己或他人)无关。
“暮雨忽来鸿雁杳,莽关山、一派秋声里。催客去,去如水。” 描述了作者所处的环境,暮雨突至,鸿雁无踪,关山苍茫,秋声萧瑟。这种景象更增添了作者的离愁别绪,同时也暗示了时间的流逝和不可逆转,使得“催客去,去如水”更加具有紧迫感和无奈感。
下阕开始,作者对自己的生活进行了重新梳理和思考:“华年心绪从头理,也何聊、看潮走马,广陵吴市。” 这里表达了对过去的反思,但作者认为过去的经历并没有太多值得留恋的,因此用“也何聊”来表达自己的态度。
“愿得黄金三百万,交尽美人名士。更结尽、燕邯侠子。” 这里表达了作者的愿望和理想,他希望能够拥有足够的财富,结交天下美人名士,与燕赵之地的侠义之士结交为友。这种愿望和理想既是对未来的憧憬,也反映了作者对于友情、爱情和人生价值的追求。
“来岁长安春事早,劝杏花、断莫相思死。木叶怨,罢论起。” 最后几句中,作者借景抒情,表达了对未来的期望和劝诫。他希望来年长安的春天能够早日到来,杏花盛开,不要过于思念而死去。同时,他也希望人们能够放下过去的怨念和纷争,重新开始新的生活。这里的“木叶怨”是对过去怨念的象征,“罢论起”则是劝诫人们不要再提起过去的纷争和恩怨。
整首词情感深沉而复杂,既有对过去的无奈和感慨,又有对未来的期望和憧憬。作者通过细腻的笔触和丰富的意象,将自己的情感表达得淋漓尽致。
译文
我再次南行了!对于今年的遭遇,我只能以苦笑面对,流离失所,心情如何呢?即使我的文学作品能让海内震惊,终究不过是纸上谈兵,与现实苍生有何相干?春天的江水与我又有何关系?忽然下起了傍晚的雨,书信断绝,鸿雁消失,在莽莽的关山中,只听到一片秋声。行人啊,时光如流水般催促你离去。
青春年华的心情需要重新整理,又有什么意义呢,去看潮起潮落,去繁华的都市游荡。我愿得到三百万两黄金,结交所有有才华的人。我还要结交燕赵之地的所有豪杰。明年春天,京城的春意来得早,我劝告那些杏花,千万不要因为相思而死。对于秋天的木叶,我已经没有怨言,也不再提起。
注释
鸾飘凤泊:形容遭遇流离失所。
情怀:心情。
文章:文学作品。
纸上苍生:指文学作品中的描写对象。
干卿何事:与你有何相干。
鸿雁:指书信。
莽:茂盛。
关山:边关的山。
催客:催促行人。
华年:青春年华。
从头理:重新整理。
广陵吴市:指繁华的都市。
美人名士:指有才华的人。
燕邯侠子:指燕赵之地的豪杰。
长安:指京城,这里泛指首都。
春事:春天的景物或活动。
劝:劝告。
相思死:因思念而死。